|
Translation
§
Feb 2008: Translator from English to Arabic with a Japanese agency.
§
Jan 2008 till present: Translator from English to Arabic and
Arabic to English with a Saudi information technology company.
§ Jan
2008: Translator from English to Arabic with a UK based agency.
§ May 2007: Arabic translator (from English into Arabic) with Africania, a Spanish NGO for the development of tourism in Africa (www.africania.com)
§ March 2007: Translation of the Code of Conduct of the Water Sports Department, Alexandria Sporting Club, Alexandria, Egypt (www.nadisporting.com)
§ June 2006 till present: Translation of management courses for Zymag CCI Middle East (www.ccint.net)
§ May 2006: Translation for a training guide "The Psychological Rehabilitation of Children Who Have Been Commercially Sexually Exploited ", for ECPAT International, a global NGO based in Bangkok Thailand working on child protection from commercial sexual exploitation (www.ecpat.com)
§ March 2005 till present: Subtitling translation, proofreading and QC, Softitler Inc., USA (www.softitler.com)
§ 2004-2005: translation of the architectural course description for Menofeya University, Menofeya, Egypt, AR>EN (www.menofia.edu.eg)
§ 2004-2005: Bibliotheca Alexandrina, translation of interviews for the Mediterranean Voices project, EU-funded project, Translation AR<>EN, (www.bibalex.org ), (www.medvoices.org)
* In addition to the translation of many other brochures, newsletters, newspaper articles, websites and documents for private clients.
Other
§ April 2007: Transcription of more than 10 hours of academic material on English Literature for private clients
§ December 2002 – August 2004 Teacher at Taymour Language School
§ December 1998 – August 2000 Floating assistant and teacher at Riyada Language School
§ September 1995 – August 1996 Assistant teacher at Riyada Language School |